При проведении конференций, семинаров, съездов, деловых встреч по бизнесу широко применяется синхронный перевод. Киев является центром политической, экономической деятельности, только в столице предлагают слуги синхронного перевода более 300 бюро. Но только самые крупные компании, такие как «Трис», «КонкордЦентр» или "Профперевод", давно зарекомендовавшие себя на рынке переводческих услуг, могут гарантировать Вам проведение синхронного перевода на высоком уровне.

Бюро переводов "KLS", одно из немногих имеющее большой успешный опыт работы, осуществляет синхронный перевод на многие европейские языки, а также некоторые восточные языки. Самым востребованным остается синхронный перевод речи на английский язык.

Синхронный перевод в Украине можно заказать для проведения разного типа мероприятий, это могут быть технические, финансовые, юридические конференции, медицинские съезды, симпозиумы, политические переговоры. Такие переводы осуществляются высококвалифицированными переводчиками, имеющими соответствующий сертификат и опыт в данной сфере.

Важным условием при осуществлении синхронного перевода является наличие оборудования для синхронного перевода. Такая высококачественная техника выпускается разными производителями. Инфракрасное оборудование отличается надежностью, качеством. Пользуется популярностью. Конференц-системы можно как стационарно установить в залах, так и взять в аренду на время проведения мероприятия.

Украине используются разного вида конференц-системы, это проводное и беспроводное оборудование. Аналоговые системы, относящиеся к проводному типу, не отличаются высокой функциональностью по сравнению с цифровыми, поэтому имеют низкую стоимость.

Беспроводные системы в Украине стали применяются в последние годы значительно чаще. Популярностью пользуются мобильные радиосистемы и системы с инфракрасным распределением.

При аренде оборудования техническая группа выезжает на место проведения конференции и производит монтаж оборудования. Стандартная комплектация включает:

• комплект для участника;
• конференц-систему, базовый блок;
• пульт для переводчика, соответствующая гарнитура;
• кабинку переводчика.

В качестве дополнительного оборудования при проведения конференций используются ноутбуки, экраны, проекторы, звуковые модули. От качества подачи звука, изображения зависит, насколько удачно пройдет конференция. Дорогостоящую технику также можно взять в аренду.

Сотни успешных озвученных мероприятий в Украине – это совместный труд высококвалифицированных синхронных переводчиков, технической группы при использовании качественного оборудования.