Сейчас появилось множество программ для перевода текста, сайтов с одного языка на другой. Иногда такой способ перевода вполне оправдан. Это ситуации, когда нужно просто понять общее содержание текста. 
Автоматический перевод может дать лишь подсказку, да и то вы рискуете столкнуться с простым набором слов, который будет сложно связать в один текст. Дело в том, что с помощью таких программ слова переводятся независимо от контекста, поэтому в конечном итоге смысл может потеряться.


Перевод с немецкого языка на русский автоматическим способом, иногда практически невозможен. Так, как одно немецкое слово может переводится в целую строчку и иметь неоднозначный, глубокий смысл.
Автоматический перевод для тех, кто связан с иностранными языками может оказать как замечательную помощь, так и наоборот подставить подножку. Частое использование таких программ приводит к ухудшению знания языка, т.к заученные слова с легкостью забываются.