Каким бы профессионалом ни был переводчик, от ошибок не застрахован никто.

Но вы очень ошибаетесь, если считаете, что ошибки возникают только у новичков от недостатка профессионализма. Даже всемирно известные корпорации не раз попадали в подобные ситуации. Не верите? Убедитесь сами!

Когда авиакомпания American Airlines в своих самолетах установила новые кожаные кресла, она решила сообщить пассажирам об этом. Звучало обращение к ним так: «Fly in Leather!». В буквальном переводе на испанский выражение «Летай в коже!» трансформировалось в лозунг «Летай голым!».

Скандинавская компания Electrolux вывела на американский рынок свои пылесосы под слоганом «Nothing Sucks Like an Electrolux», который звучит в переводе весьма пикантно: "Никто не сосет так, как Electrolux".

Вследствие некорректного перевода, всем известная компания Pepsi при освоении китайского рынка призывала китайцев не «Жить с поколением Pepsi», а «Заставить свои предков подняться из могил».

А их главный конкурент – концерн Coca-Cola - тоже долго не мог определиться, под каким названием выводить на рынок свой продукт. Всё дело в том, что китайцы произносят исходного название как "Кекукела", что по-китайски обозначает "Кусай Воскового Головастика". Было перебрано множество названий, пока не было придумано "Коку Коле" - «Счастье во рту».

Пиво Coors со своим рекламным слоганом «Turn It Loose!»(«Стань свободным!») тоже «прогадало» при выходе на рынок Латинской Америки, ведь у них это звучит как «Страдай от поноса!».

Кстати, в той же Латинской Америке компания General Motors не продала почти ни одного автомобиля Chevrolet Nova, потому что у них No va означает «не может двигаться».

Таких примеров на самом деле намного больше, но здесь мы привели самые известные курьезные из истории популярных компаний. Это ещё раз доказывает, насколько важно при переводе идеально знать и вникать во все нюансы обоих языков. В переводческой деятельности также есть место для забавных историй и случаев, хотя, впрочем, в нашем бюро переводов в Киеве мы пытаемся этого избежать.