KLS
Поделиться

Особенности перевода английской речи

31.01.2019 Категория : Новости
Особенности перевода английской речи

 

Особое внимание следует уделять конструктивным особенностям в предложениях. Как правило, порядок слов в английском языке строго закреплен: подлежащее, сказуемое и другие второстепенные члены предложения. Однако в английской речи встречаются такие обороты, перевод которых осуществляется с конца предложения. Только человек, который в большей мере владеет иностранным языком, способен сделать качественный, литературный перевод звучащей речи.

  • 0
Комментарии ( 0 )
Оставьте отзыв
© KLS 2019 / All rights reserved.
Контакты
Закрыть