KLS
Поделиться

Усний переклад бізнес-перемовин між японською та українською компаніями

31.01.2019Категория : Новости
Усний переклад бізнес-перемовин між японською та українською компаніями

На порядку денному було представлення компаній, стратегій їхніх брендів та обговорення особливостей українського та японського бізнес-ринків.

 

Читайте нашу нову статтю: Немного волшебства: как сделать, чтобы переводчик заговорил «по-вашему».

Під час перемовин учасники розглянули зразки продукції та обговорили, як будується стратегія брендів у fashion-індустрії.            
 

  • 0
Комментарии( 0 )
Оставьте отзыв
© KLS 2019 / All rights reserved.
Контакты
Закрыть