В наших предыдущих статьях мы уже подробно рассмотрели Удаленный перевод на платформе Zoom и Почему важна техническая поддержка во время онлайн-конференций. А теперь мы считаем важным поговорить с вами о Преимуществах удаленного синхронного перевода.
Давайте рассмотрим подробнее, что же представляет собой удаленный синхронный перевод или, как его еще называют, онлайн перевод. Название говорит само за себя: онлайн перевод – это услуга устного синхронного перевода в режиме видеосвязи с помощью планшета, компьютера или телефона. Вы можете устраивать встречи, конференции и переговоры как с партнерами в одной стране, так и с коллегами из других стран. Конечно, ничто не может заменить живое общение в реальном времени, ведь улыбки, эмоции и настроение каждого собеседника бесценны, они дарят нам позитив, заряжают энергией. Тем не менее, не всегда есть возможность оперативно встретиться и обсудить насущные вопросы. Именно поэтому удаленная коммуникация в режиме реального времени является очень удобной и имеет много преимуществ по сравнению с мероприятиями, проводимыми вживую/офлайн.
Итак, к преимуществам удаленного синхронного перевода можно отнести:
- Безопасность. Учитывая текущую ситуацию в мире с эпидемией COVID-19, вам не придется подвергать опасности ни себя, ни своих близких. Вам не нужно покидать свой дом и идти в места большого скопления людей, достаточно просто подключиться онлайн.
- Снижение затрат и экономия времени. Поскольку услуга синхронного перевода предоставляется дистанционно, это значительно уменьшает затраты как заказчика, так и переводчика. Вы можете находиться дома, на работе или в другом месте и присоединиться к встрече в режиме реального времени. Стоимость минимального заказа может быть уменьшена до почасовой, а не стандартной (4 часа). Кроме того, используя услугу удаленного синхронного перевода, вы можете существенно сэкономить на оборудовании, требуемом для этого вида услуги (кабинка переводчика, микрофоны, камеры, аренда зала и многое другое), и его транспортировке.
- Функциональность. Даже если возникла ситуация, при которой нужно срочно провести переговоры между коллегами в Украине или с коллегами за рубежом, услуга удаленного синхронного перевода является всегда доступной, чего нельзя сказать о переводе на локации. Единственным требованием является стабильное интернет соединение и немножко времени на подбор переводчика и обеспечение его участия в мероприятии.
- Большие возможности. Именно удаленный синхронный перевод дает нам возможность соединить между многих людей из разных стран мира, не выходя из дома. Буквально за несколько минут вы можете присоединиться к разговору с Элис, проживающей в США, или Хуаном, который живет в Испании, чего, к сожалению, нельзя сделать вживую.
Вы можете заказать услуги синхронного перевода онлайн или на локации, а также сопутствующие услуги, если напишете нам на электронную почту office@kls.in.ua, в Telegram / Viber или просто позвоните.