Переклад з та на датську

Безсумнівно, перша асоціація, яка може виникнути в нашій голові, коли ми чуємо слово «Данія», - це вікінги зі своєю незрозумілою мовою, яку неможливо розібрати, не кажучи вже про те, щоб вивчити.

Звичайно, більшість датчан володіють такими поширеними мовами, як англійська або німецька, але офіційною мовою є все-таки датська. Основна документація в країні ведеться саме на ній. Крім того, цією мовою розмовляють в Голландії, на Фарерських островах і в Німеччині.

Не варто забувати, що сьогодні Данія - одна з найбільш розвинених скандинавських країн, сучасна і процвітаюча, що бере участь в загальній політичній та економічній інтеграції Європи. З кожним роком все більше і більше данських компаній виходять і на український ринок, засновуючи тут свої філії або дочірні компанії, тому необхідною частиною їхньої роботи є постійна комунікація з головними офісами в Данії, налагодження співпраці. Така ж ситуація виникає, коли наші компанії пробивають собі шлях на датському ринку. Ось тут виникає проблема: як спілкуватися. Набагато приємніше, коли до людини звертаються на його рідній мові. Це стосується і бізнес-комунікації. У цьому випадку, Вам неодмінно знадобляться послуги досвідченого дацького перекладача, який бездоганно володіє датською мовою, знаючи не тільки всі її тонкощі, але й особливості менталітету скандинавського народу, який вже точно відрізняється від нашого. Саме такі професіонали працюють в бюро перекладів KLS. Наші фахівці-перекладачі дацької мови в Києві вважаються кращими в своїй справі. Вони без ускладнень допоможуть Вам здійснити:

  • переклад документів з датської мови та на датську
  • усний переклад з і на датську

а також наше бюро перекладів датської мови

  • забезпечить для Вас супровід перекладачем датської мови в Києві під час екскурсій і ділових поїздок
  • гарантує виїзд перекладача в Данію.