Результат будь-якої міжнародної конференції, симпозіуму, ділової зустрічі та переговорів з іноземними партнерами залежить від того, наскільки точно і правильно партнери зможуть розуміти один одного та знайти рішення, яке задовольнить інтереси всіх сторін. 

Бюро перекладів «Kyiv Language Services» готове надати вам необхідну допомогу. Ми пропонуємо професійні послуги усного синхронного перекладу. Якщо Вам потрібен такий переклад у Києві, Одесі, Львові, Харкові або Донецьку, ми готові вам його надати, тому що ми працюємо по всій Україні.

Варто зауважити - для того, щоб здійснювати якісний синхронний переклад, мало лише самого знання мови та вільного володіння мовою перекладу. Тільки досвідчений, висококваліфікований спеціаліст здатен синхронно перекладати без викривлення змісту. Це дуже трудомістка робота, яка потребує не лише крайньої концентрації та вміння миттєво опрацьовувати мову доповідача, а й глибокого знання термінології, здатності розпізнавати емоційне забарвлення та миттєво передавати його аудиторії. Саме тому усний синхронний переклад більш складний та дорожчий, ніж послідовний або будь-який інший.

Як ви могли помітити, компанії, які виконують такий переклад у Києві – не рідкість. Однак, у більшості випадків, якість залишає бажати кращого. Причина в тому, що синхронний переклад в Україні розвинутий, на жаль, не на стільки добре, як в європейських країнах. Проте багаторічна практика спеціалістів «Kyiv Language Services» дозволяє тримати марку. Ми попіклуємось про те, щоб ваші ділові зустрічі, конференції та переговори з іноземними партнерами увінчались успіхом. Наше бюро виконує усний синхронний переклад в Києві та області на високому рівні.

Наше відділення – центр синхронного перекладу – пропонує конкурентну вартість на свої послуги високої якості. Ви також маєте змогу взяти в оренду устаткування для синхронного перекладу.

Глобалізація вимагає використання однієї із міжнародних мов, тому наша головна спеціалізація – синхронний переклад на/з англійської мови. Але перелік послуг KLS цим не обмежується. Висококласні перекладачі здійснюють переклад на німецьку та будь-яку іншу європейську мову. Окрім того, численні контакти з азіатськими країнами змушують нас розвиватися і в східному напрямку. Тому усний синхронний переклад навіть на китайську не стане для вас проблемою.