Закажите

Апостилирование документов

Срочно и без очереди .
Узнать стоимость
Владимир Кривенко
Владелец KLS agency
Наши клиенты

Нам доверяют

1/1
Преимущества

Наши преимущества и гарантии

Качество
Работаем по международным стандартамISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, имеем соответствующие сертификаты.
Безопасность
Надежно храним ваши файлы и данные, не разглашаем содержимое мероприятий, гарантируем конфиденциальность.
Оперативность
Соблюдаем дедлайн независимо от объемов и сложности задания.
Лояльность
Персональний менеджер, индивидуальные партнерские условия и преференции для каждого клиента.
15+
Лет на рынке
12
Аттестаций
2477
Проектов только за последний год
Сертификаты

Сертификаты и дипломы

1/51
Рекомендації
Інова свіз
Ергопак
ДКС
Арсенал страхування
Отзывы

Отзывы наших клиентов

Только настоящие отзывы, которые являются нашим драйвером и мотивацией. Мы будем очень рады, если Вы оставите несколько слов о своем впечатлении от сотрудничества!
Анастасия Головина

Сотрудничала с данным агентством в первый раз, заказывала художественный перевод для моей книги. Осталась довольна результатом и в целом качеством сервиса — выполнили даже раньше назначенного срока. При случае снова воспользуюсь услугами этой компании.

Людмила В.

Однажды очень срочно нужно было перевести документы, а также заверить перевод у нотариуса. Обратилась в агентство KLS и не пожалела. Перевод был сделан качественно. Текст был небольшой, уже на следующий день утром готовый перевод был у меня на руках. И о чудо! уже заверен нотариусом! Это было большим облегчением, так как не пришлось самой ходить, искать нотариуса и заверять перевод. Все услуги в одном месте! Потрясающая экономия времени, что в наш быстрый век очень важно. Цены приемлемы.

Дмитрий Федоров

Я юрист, мои документы требуют серьезного и качественного перевода, каждое слово должно соответствовать нужному смыслу. Работаю только с этим Бюро переводов, никогда не подводят по срокам, уверен в профессиональности специалистов, вот уже который раз заказываю здесь услуги и все проходит на высшем уровне.

Карина

Обращалась в бюро за помощью с переводом. Очень понравилось вежливое отношение к клиентам. Отличную работу проделали специалисты. За короткий срок выполнили мой заказ. Буду всем рекомендовать Ваше бюро и сама обращаться по необходимости.

Олег Николаевич

Заключали договор с немецкой компанией, по предварительным сделкам нужен был грамотный двухсторонний перевод, все толково сделали. В дальнейшем обращались по юридическим и техническим текстам, так же все успешно. Достойный сервис, оперативно работают, реально профи, благодарим за корректировки недочетов предоставленной информации с нашей стороны.

Ирина Корниенко

Нужен был перевод документов для работы за границей, так как мне пришел вызов и сроки поджимали. Я обратилась в Бюро переводов. Мне пошли на встречу и перевод выполнили в кратчайшие сроки — я их получила за два дня до даты отъезда. Стоимость услуг приемлемая. При устройстве на работу в другой стране документы прошли проверку фирмы работодателя, все их устроило и я приступила к работе.

Наталья

Это лучшее бюро переводов, с которым я когда-либо сотрудничала. Здесь работают квалифицированные сотрудники, которые ценят каждого заказчика. Очень вежливое и культурное обслуживание. Понравилось, что работу выполняют быстро, качественно, а главное грамотно. Супер!

Екатерина Н.

Спасибо за качество и достоверность текстов. Отмечу глубокое понимание узкоспециализированных тем, грамотную подачу материала и отличную адаптацию устойчивых фразеологизмов. Работу выполнили в установленные сроки, без задержек — однозначно рекомендую.

Виктория Троценко

Для оформления документов на гражданство требовалось перевести много документов, справок. Обратились в бюро переводов KLS, где нам все оперативно и грамотно перевели. Все наши файлы полностью конфиденциальны. После перевода тут же заверили у нотариуса в бюро.

Анна Волошина

Нужен был качественный перевод важных документов. Обратились именно сюда и не ошиблись. Очень профессиональный подход, качественная работа. Остались довольны. Наш заказ выполнили быстро. В общении с нами были вежливы и внимательны. Если друзьям понадобятся такие услуги, непременно посоветую это бюро.

Елена Кондратьева

Пользовалась услугами данного бюро. Все качественно и быстро. Осталась очень довольная работой девочек!

Javi Larrauri

(Оригинал)

Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.

(Перевод)

Очень хорошие специалисты, перевели некоторые документы в течение четырех рабочих дней. Качество переводов хорошое. Я вернусь. Спасибо.

Лариса Павловна

Тут работают профессионалы!)
Приятно, что уделяют внимание клиенту, выслушивают и с первого слова понимают задачу))

Карина Ильина

Быстрый, качественный сервис, приятное обслуживание. Снимаю звезду, потому что однажды допустили грубую ошибку в переводе, однако потом оперативно исправили.

Артем Степаненко

Одна из лучших переводческих компаний в СНГ, с которыми я сотрудничал. Очень вежливые проектные менеджеры, четкие задачи, оговариваемые сроки и своевременная оплата. Рад был сотрудничать с вами несколько лет на старте своей переводческой деятельности. Получил огромный опыт 🙂

Alex Channel

Хочу выразить благодарность!
Выполнили отличный и быстрый перевод контента для моего сайта.
Я остался доволен 🙂
Рекомендую!

1/12
Благодарим за Ваше время
Оставить отзыв
Особенности

Необходимо проставление печати апостиль на переводах в Министерстве юстиции?

Поступаете в Европейский университет и нужен апостиль Министерства образования на дипломе?

Хотите поставить печать апостиль на свидетельстве о рождении, а сроки поджимают?

Срок действия справки из МВД всего лишь месяц, а времени на проставление апостиля совсем нет?

Апостиль (от фр. «аpostille») — специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, которые исходят от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции. Он удостоверяет подлинность подписи и печатей, а также должность лица, подписавшего документ. Таким образом, этот знак используется в тех случаях, когда необходимо, чтобы переведённый документ сохранил юридическую силу на территории других государств. Законодательство Украины предусматривает следующие виды апостиля:

Несмотря на относительную распространённость этой услуги, не следует забывать, что при процедуре апостилирования необходимо соблюдать определенные правила. Несоблюдение этих правил может привести к тому, что ваши документы не примут или они утратят юридическую силу.

Бюро переводов KLS предоставляет услуги по апостилю и легализации переводов согласно всем установленным нормам. Наши специалисты проконсультируют вас и помогут в решении любых вопросов, связанных с апостилем без усилий и траты времени. Безусловно, вы можете сами обратиться за апостилем документов в необходимое министерство. Для этого вам необходимо запастись временем и терпением: 1) отнести документ в министерство на апостиль, 2) перевести его на нужный язык, 3) поставить на нем нотариальное заверение, 4) снова отнести в министерство, чтобы поставить апостиль на переводе (при необходимости).

Более простой и дешевый путь — заказать эту услугу в бюро переводов. Мы сделаем все вышесказанное под ключ, уведомим вас, когда ваши документы будут готовы, сэкономив ваше время.

Стоимость апостиля в нашем бюро переводов не превышает среднюю, что в соотношении с качеством работы позволяет нам оставаться на лидирующих позициях на протяжении многих лет. Ответственность и профессионализм – два качества, характеризующие наших специалистов в сфере оформления документов.

Общие вопросы

Что нужно вам для проставления апостиля?

Для проставления апостиля нам необходимо получить от вас оригинал документа и согласие на обработку персональных данных. Менеджер поможет вам заполнить заявление или же внесет ваши данные самостоятельно. При оформлении заказа на проставление апостиля нужно будет предоставить информацию о том, в какой стране вы собираетесь использовать документ, а также о том, нуждаетесь ли вы в дальнейшем переводе/легализации в соответствии с требованиями той или иной страны.

Возможно ли апостилировать справку резидента на юридическое лицо?

Чтобы апостилировать такой документ, вам будет необходимо предоставить оригинал справки, а також письмо-просьбу на фирменном бланке компании. Более детальную информацию вам сможет предоставить наш менеджер в ходе работы над вашим запросом.

Возможно ли апостилировать диплом о высшем образовании и приложение к нему?

Бюро переводов КЛС оказывает посреднические услуги по проставлению апостиля, сам же апостиль проставляет непосредственно Министерство образования и науки. Вы можете апостилировать отдельно диплом и приложение, однако обратите внимание на то, что приложение является второстепенным документом и не может быть апостилировано, если предварительно не был апостилирован сам диплом.

Сроки и стоимость апостилирования документа зависят от вида документа, страны, в которой вы будете предъявлять документ, а также иных необходимых сопутствующих услуг по оформлению документа. Чтобы определить срок выполнения и стоимость, отправьте ваш запрос нам на почту либо же в Viber/Telegram.

Возможно ли апостилировать аттестат и приложение к нему?

Бюро переводов КЛС оказывает посреднические услуги по проставлению апостиля, сам же апостиль проставляет непосредственно Министерство образования и науки. Вы можете апостилировать отдельно аттестат и приложение, вместе с тем, обратите внимание на то, что приложение является второстепенным документом и не может быть апостилировано, если предварительно не был апостилирован сам аттестат.

Сроки и стоимость апостилирования документа зависят от вида документа, страны, в которой вы будете предъявлять документ, а также иных необходимых сопутствующих услуг по оформлению документа. Чтобы определить срок выполнения и стоимость, отправьте ваш запрос нам на почту либо же в Viber/Telegram.

Сколько дней нужно для проставления апостиля? Можно ли это сделать быстрее?

Срок апостилирования документа зависит от типа самого документа и министерства, проставляющего апостиль на документе. Мы не в состоянии повлиять на срок оказания услуг и возможные задержки, поскольку являемся подрядчиком по оказанию этой услуги, а не ее непосредственным исполнителем. Чтобы рассчитать срок выполнения и стоимость, отправьте ваш запрос нам на почту либо же в Viber/Telegram.

Можете ли вы апостилировать/легализировать документ, выданный в ином государстве?

К сожалению, нет. Проставление апостиля или легализация документа возможны только в той стране, где был выдан данный документ.

Имеется ли у вас аккредитованный переводчик?

Да, бюро переводов КЛС предоставляет услуги по переводу, совершаемому переводчиками, аккредитованными при посольствах Италии, Испании, Чехии и Франции. Чтобы определить стоимость и сроки исполнения, направляйте свои запросы на почту либо же в Viber/Telegram.

Блог&Новости

Блог и новости компании

Новости
28 апреля
При формировании ценовых предложений для заказчиков менеджеры бюро переводов КЛС основной акцент делают на потребностях...
Новости
26 апреля
Главный критерий работы бюро переводов КЛС – качественно предоставленная услуга. Для нас важно, какой результат получит...
Новости
21 апреля
Бюро переводов КЛС предоставляет полный спектр услуг перевода: письменный и устный перевод, аренда оборудования для син...
Новости
19 апреля
Уважаемые клиенты, мы работаем для вас с понедельника по пятницу с 9.00 до 18.00 в режиме онлайн. К сожалению, на данны...
Новости
19 апреля
Бюро переводов – это не просто компания, выполняющая переводы, это в первую очередь – полноценный процесс и его система...
Новости
19 апреля
Уважаемые клиенты, мы работаем для вас с понедельника по пятницу с 9.00 до 18.00 в режиме онлайн. К сожалению, на данны...
Заказывайте онлайн!
Получайте моментальную скидку 5%
Закажите для получения скидки
Заказать звонок
Наши Контакты
  • Пн. - Пт.:
    09:00 — 18:00
  • Сб. - Вс.:
    Выходной