Наші переваги та гарантії
Нотаріальне засвідчення перекладу диплома знадобиться людям, які планують продовжувати навчання за кордоном для здобуття освіти або участі в програмах обміну в обраній країні. Документи, видані в Україні, оформлені українською мовою, не приймаються у закордонних ВНЗ, інших навчальних закладах. І щоб їх розглянули та взяли до уваги, потрібен професійний переклад мовою, яка є державною в країні, на території якої планується навчання.
При цьому перекладений диплом повинен обов’язково мати нотаріальне засвідчення, що підтверджує кваліфікацію перекладача, достовірність зазначених тут відомостей. Але тішить те, що вирішити актуальне завдання не складно. Це відбувається легко та швидко.
Якщо ви замовляєте переклад диплома, і його нотаріальне засвідчення, то робота будуватиметься так:
Вартість послуги залежить від того, в якому форматі ви її замовляєте. На ціну вплине мова країни, в якій ви подаватимете документи, обсяг роботи та терміни виконання.
Терміни виконання перекладу обговорюються індивідуально. Нотаріальне засвідчення зазвичай виконується протягом дня.
Замовити сьогодні нотаріальне засвідчення перекладу диплома нескладно. Таку послугу надає багато профільних бюро. Але ми рекомендуємо скористатися пропозиціями саме KLS agency, тому що у процесі співробітництва ви переконаєтесь у таких перевагах свого вибору:
Якщо залишилися питання, зверніться до нашого представника для уточнення деталей.
Блог та новини компанії
До розділу