Наші переваги та гарантії
Послуга нотаріального засвідчення перекладу свідоцтва про народження має сьогодні величезну популярність. Замовляють її у безлічі різних ситуацій. Зазвичай підтвердження нотаріусом справжності підпису та належної кваліфікації фахівця, який перекладав документ, потрібне, якщо власник свідоцтва про народження планує:
Також засвідчення нотаріусом перекладу свідоцтва про народження потрібне у ситуаціях, коли батьки планують вчиняти якісь нотаріальні дії щодо дитини в іншій державі.
Якщо говорити про послугу детальніше, то слід відзначити, що її суть полягає в підтвердженні нотаріусом належної кваліфікації перекладача та справжності його підпису. Тобто, коли клієнт надає переклад свідоцтва про народження, нотаріус спочатку знаходить інформацію про перекладача, перевіряє її, вносить у реєстр. Потім він прописує кількість перекладених сторінок, засвідчує підпис перекладача своїм підписом та печаткою. У такому вигляді документ матиме юридичну чинність на території країни, для якої перекладався.
Також можна замовити переклад свідоцтва і його посвідчення одразу. Для цього знадобиться надати оригінал документа, вибрати мову, якою потрібно його перекласти, позначити терміновість вирішення питання.
Щодо ціни та строків виконання роботи. Нотаріальне засвідчення перекладу зазвичай виконується протягом дня, оцінюється конкретною сумою. Сам переклад займає більше часу, а його вартість залежить від поширеності мови, якою перекладається документ. Наприклад, перекласти свідоцтво про народження арабською буде дорожче, ніж англійською чи німецькою.
Якщо ви ще думаєте над тим, де саме замовляти нотаріальне засвідчення перекладу свідоцтва про народження, відкладіть сумніви і зупиніть вибір на KLS agency. Ми зробили все для того, щоб клієнти залишалися задоволеними співпрацею:
Будьте впевнені, обираючи KLS agency, ви робите правильно.
Блог та новини компанії
До розділу