Закажите

Медицинский перевод Позвольте миру вас понять!

Медицинская терминология, соответствие международным нормам и государственным стандартам. Проверка перевода медицинским экспертом
Узнать стоимость
Владимир Кривенко
Владелец KLS agency
Услуги

Выберите свой вариант медицинского перевода:

Услуги переводчика
Услуги переводчика
Услуги переводчика
Услуги переводчика
Услуги переводчика
Услуги переводчика
Форма расчета
Быстрый расчет:
Более 30 языков: переводы для бизнеса, обучения и путешествий. Стандартизация процессов ISO 17100, ISO 9001
Преимущества

Наши преимущества и гарантии

Качество
Работаем по международным стандартам ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, имеем соответствующие сертификаты.
Безопасность
Надежно храним ваши файлы и данные, не разглашаем содержимое мероприятий, гарантируем конфиденциальность.
Оперативность
Соблюдаем дедлайн независимо от объемов и сложности задания.
Лояльность
Персональний менеджер, индивидуальные партнерские условия и преференции для каждого клиента.
15+
Лет на рынке
12
Аттестаций
2477
Проектов только за последний год
Наши клиенты

Нам доверяют

1/1
Сертификаты

Сертификаты и дипломы

1/43
Рекомендації
НДІ
Інова свіз
Ергопак
ДКС
Арсенал страхування
Отзывы

Отзывы наших клиентов

Только настоящие отзывы, которые являются нашим драйвером и мотивацией. Мы будем очень рады, если Вы оставите несколько слов о своем впечатлении от сотрудничества!
Елена Кондратьева

Пользовалась услугами данного бюро. Все качественно и быстро. Осталась очень довольная работой девочек!

Javi Larrauri

(Оригинал)

Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.

(Перевод)

Очень хорошие специалисты, перевели некоторые документы в течение четырех рабочих дней. Качество переводов хорошое. Я вернусь. Спасибо.

Лариса Павловна

Тут работают профессионалы!)
Приятно, что уделяют внимание клиенту, выслушивают и с первого слова понимают задачу))

Карина Ильина

Быстрый, качественный сервис, приятное обслуживание. Снимаю звезду, потому что однажды допустили грубую ошибку в переводе, однако потом оперативно исправили.

Артем Степаненко

Одна из лучших переводческих компаний в СНГ, с которыми я сотрудничал. Очень вежливые проектные менеджеры, четкие задачи, оговариваемые сроки и своевременная оплата. Рад был сотрудничать с вами несколько лет на старте своей переводческой деятельности. Получил огромный опыт 🙂

Alex Channel

Хочу выразить благодарность!
Выполнили отличный и быстрый перевод контента для моего сайта.
Я остался доволен 🙂
Рекомендую!

1/12
Благодарим за Ваше время
Оставить отзыв
Блог&Новости

Блог и новости компании

Новости
03 сентября
27-28 августа 2020 года в Северодонецке прошел Международный форум «Программа партнерства и обмена между городами». Нес...
Новости
11 июня
Сколько в Украине мишленовских ресторанов? Какие рестораны предлагают высокую кухню?...
Новости
31 января
Для наших клиентов мы готовы предоставить услуги письменного перевода со многих, даже самых экзотических, языков мира....
Новости
31 января
29 ноября Бюро переводов КЛС предоставляло услуги устного синхронного перевода компании Система Трейд....
Новости
31 января
26-27 сентября в Киеве прошел масштабный кулинарный форум RestArt 2018, где Бюро переводов КЛС предоставляло услуги син...
Новости
31 января
Одной из самых востребованных услуг на рынке переводов является перевод аудио- и видеороликов. Выполняется он в виде су...
Особенности

Медицинский перевод – одна из наиболее востребованных отраслей переводческой деятельности. Для кого актуален такой вид перевода:

  1. производителям и дистрибьюторам медицинского оборудования, а также клиникам, использующим импортное оборудование;
  2. производителям и фармацевтической продукции;
  3. авторам клинических исследований и научно-популярных статей;
  4. обладателям медицинских справок, заключений и т.д.;
  5. медицинским учреждениям и организациям, которые занимаются сопровождением лечения в зарубежных клиниках.

Медицинский перевод – узкоспециализированная услуга. Медицинский переводчик работает со специфической терминологией, аббревиатурами и сокращениями. Именно поэтому перевод документации по фармацевтике или любого другого медицинского текста должен выполнять человек с профильным образованием. Переведенный медицинский текст обязательно должен содержать правильную терминологию. В противном случае, ошибка может стать причиной неправильного диагноза или его интерпретации.

Медицинский перевод – комплексная услуга. В частности, в обязанности переводчика дополнительно входит проверка правильности перевода всех сокращений и аббревиатур, а также названий заболеваний согласно Международному классификатору заболеваний. Не стоит забывать, что справки, истории болезни и заключения имеют много рукописного текста, который иногда сложно распознать. И это тоже часть работы специалиста.

Бюро переводов KLS предлагает профессиональный перевод медицинских текстов, который проходит в несколько этапов: первоначальный анализ, уточнение терминологии и лексики, непосредственно сам процесс перевода, а также редактирование полученного текста. Мы гарантируем точное и оперативное исполнение, а также соблюдение условий договора с нашими клиентами.

Заказывайте онлайн!
Получайте моментальную скидку 5%
Закажите для получения скидки
Заказать звонок
Наши Контакты
  • Пн. - Пт.:
    09:00 — 18:00
  • Сб. - Вс.:
    Выходной