Как мы в KLS находим переводчиков

20.03.2025
Как мы в KLS находим переводчиков

KLS ценит своих клиентов, а значит, обеспечивает высокий уровень перевода и других услуг, которые предоставляют профессионалы, настоящие мастера своего дела.

Но найти таких людей крайне непросто. Покажем, как мы это делаем, на примере поиска письменных переводчиков.

Мы используем любые каналы, чтобы их найти: размещаем объявления, просматриваем резюме, прислушиваемся к рекомендациям надежных переводчиков.

Мы тщательно проверяем квалификацию и опыт специалистов, которые хотят сотрудничать с KLS. После этого кандидаты выполняют тестовое задание – либо на общую тематику, либо в конкретной сфере (юридической, финансово-экономической, медицинской и т. д.). Судя по отзывам кандидатов, наши тесты довольно сложные и позволяют не только определить уровень владения языком, но и выявить возможное злоупотребление машинным переводом. Некачественно выполненное задание – отказ в сотрудничестве.

Однако даже успешное прохождение теста – не финальный этап. Далее переводчик выполняет несложные переводы под наблюдением опытного редактора, который даёт обратную связь по его/ее работе. А наши менеджеры помогают со всеми техническими вопросами, программами CAT и другими аспектами.

Главный барьер для переводчика в начале работы с KLS – дедлайны. В условиях жёстких сроков недобросовестный переводчик либо срывает сроки, создавая проблемы для клиента и компании, либо в спешке выдает некачественный продукт. С такими людьми мы прощаемся решительно и навсегда.

Если же переводчик успешно справляется с первыми проектами, у него/нее есть все шансы на развитие в сотрудничестве с нашей замечательной компанией, совершенствование навыков, умений и знаний, а значит – и на рост материального вознаграждения. Персонал KLS и наши опытные редакторы обязательно об этом позаботятся.

Так что не бойтесь заказывать переводы в нашей компании – их всегда выполняют высококлассные профессионалы, которых мы тщательно отбираем.

Наши контакты