Замовте

Локалізація програмного забезпечення

Технічні завдання, мовна
адаптація і локалізація ПО технічного напряму ігор, додатків, іншого софта
Дізнатися вартість
Володимир Кривенко
Власник KLS agency
Наші клієнти

Нам довіряють

1/1
Переваги

Наші переваги та гарантії

Якість
Працюємо за міжнародними стандартами ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, маємо відповідні сертифікати.
Безпека
Надійно зберігаємо ваші файли та дані, не розголошуємо зміст заходів, гарантуємо конфіденційність.
Оперативність
Дотримуємося дедлайну незалежно від обсягів і складності завдання.
Лояльність
Персональний менеджер, індивідуальні партнерські умови та преференції для кожного клієнта.
15+
Років на ринку
12
Атестацій
2477
Проектів тільки за минулий рік
Сертифікати

Сертифікати та дипломи

1/43
Рекомендації
НДІ
Інова свіз
Ергопак
ДКС
Арсенал страхування
Відгуки

Відгуки наших клієнтів

Тільки справжні відгуки, які є нашим справжнім драйвером та мотивацією. Ми будемо дуже раді, якщо Ви залишите декілька слів про своє враження від співпраці!
Олена Кондратьєва

Користувалася послугами даного бюро. Все якісно і швидко. Залишилася дуже задоволена роботою дівчаток!

Javi Larrauri

(Оригінал)

Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.

(Переклад)

Дуже хороші фахівці, переклали деякі документи протягом чотирьох робочих днів. Якість перекладів гарна. Я повернуся. Дякую.

Лариса Павлівна

Тут працюють професіонали!)
Приємно, що приділяють увагу клієнту, вислуховують і з першого слова розуміють завдання))

Карина Ільїна

Швидкий, якісний сервіс, приємне обслуговування. Знімаю зірку, тому що одного разу допустили грубу помилку в перекладі, проте потім оперативно виправили.

Alex Channel

Хочу висловити подяку!
Виконали відмінний і швидкий переклад контенту для мого сайту.
Я залишився задоволений 🙂
Рекомендую!

Артем Степаненко

Одна з кращих перекладацьких компаній в СНД, з якими я співпрацював. Дуже ввічливі проектні менеджери, чіткі завдання, про які домовилися терміни і своєчасна оплата. Радий був співпрацювати з вами кілька років на старті своєї перекладацької діяльності. Отримав величезний досвід 🙂

1/12
Дякуємо за Ваш час
Залишити відгук
Особливості

Виведення програмного продукту на новий, світовий рівень, – необхідна умова для успішного зростання на всесвітньому ринку. Локалізація програмного забезпечення значно підвищує шанс залучення нових споживачів, адже від кількості споживачів залежить зростання обсягу продажів. Адаптація програмного продукту для тієї чи іншої країни неухильно веде до впізнаваності компанії на світовому ринку товарів та послуг.

Як правило, локалізація програмного забезпечення необхідна великим компаніям. Тільки великі корпорації можуть дозволити собі поширити свій продукт практично на увесь світ. Така стратегія дозволяє робити великі обсяги продажів та піднімає престиж компанії.

Що входить до поняття локалізація ПЗ?

Підтримка хорошої репутації – одне з основних завдань для кожної компанії. Щоб підтримувати престижність на високому рівні, потрібно якісне виконання поставлених завдань.

Для локалізації ПЗ залучаються професіонали різних напрямків. Профільні фахівці виконують величезний пласт роботи з подолання культурного бар’єру. У локалізацію програмних продуктів входить не тільки переклад інтерфейсу, але й адаптація всіх числових, календарних та інших форматів.

Якісно виконана локалізація ПЗ здатна закохати користувача в продукт. Саме цим і займається наша команда професіоналів.

Які типи ПЗ може перекласти KLS-agency

Комп’ютерні або мобільні ігри, мобільні додатки або програми для підприємств, комп’ютерні програми або ОС – значення не мають. Ми беремося за переклад і адаптацію програмного забезпечення будь-якого рівня складності. Гарантуємо якість, безпеку та оперативність.

Цифри дають більш істотну гарантію. Ми на ринку більше 15 років. Щороку наші співробітники проходять щомісячну атестацію. Крім цього, ми маємо необхідний сертифікат якості ISO 17100.

Залишайте Вашу заявку на сайті, і ми зв’яжемося з Вами найближчим часом.

Стадії процесу локалізації ПЗ

В основному, виконання локалізації програмного продукту проходить три етапи:

  1. Аналіз можливих проблем, з якими можуть зіткнутися фахівці. На цьому етапі вирішуються такі завдання, як розгляд розмірів елементів інтерфейсу та їх обмежень, обираються шрифти. Далі йде оцінка можливості змін параметрів, придатних для потрібного регіону. До таких параметрів можуть відноситись – одиниці виміру, формат дат та багато іншого. Останнім завданням на даному етапі є перевірка функціональності програми для подальшого налаштування.
  2. Безпосередньо сам переклад та його адаптація. Другий етап складається із вирішення трьох завдань. Перше – створюється спеціальний документ, який об’єднує всі необхідні терміни. Такий документ ще називають глосарій. Друге – підготовка робочого документа, в який переноситься весь текст з інтерфейсу програми. Третє – виконується переклад тексту із наступним його редагуванням.
  3. Тестування виконаної роботи. На останньому етапі відбувається кооперація команди технічних фахівців та команди перекладачів. Це потрібно для того, щоб перевірити виконану роботу та, за необхідності, усунути знайдені помилки.

Від чого залежить вартість локалізації ПЗ

Вартість локалізації та адаптації програмного забезпечення залежить від багатьох факторів. Наприклад, розміру програми і тексту в ній. Щоб дізнатися точну вартість, просто залиште заявку на сайті.

Блог&Новини

Блог та новини компанії

Новини
03 Вересня
27-28 серпня 2020 року у Сєвєродонецьку відбувся Міжнародний форум «Програма партнерства та обміну між містами». Незваж...
Новини
25 Травня
Переклад під час воркшопу "Моделі впливу" від американського бізнесмена, дизайн-стратега та викладача Метью Маноса....
Новини
07 Травня
Вид перекладу: послідовний переклад з італійської мови на російську та навпаки....
Новини
03 Травня
20 лютого 2019 року в бюро перекладів KLS пройшов перший наглядовий аудит системи управління якістю послуг перекладу...
Новини
26 Квітня
Шановні клієнти та партнери, щиро вітаємо Вас з Великоднем! Нехай це світле свято принесе радість та мир у кожну домівк...
Новини
25 Березня
24 березня у конференц-холі "Депо" відбулася конференція про новинки у косметології....
Замовляйте онлайн!
Отримайте миттєву знижку 5%
Замовте для отримання знижки
Замовити дзвінок
Наші Контакти
  • Пн. - Пт.:
    09:00 — 18:00
  • Сб. - Нд.:
    Вихідний